Παιδιά μου καλώς
σας βρήκα και πάλι.
Χριστός Ανέστη και Χρόνια Πολλά!
Σήμερα θα σας προτείνω να ακούσετε ένα επίκαιρο γαλλικό τραγούδι πατώντας εδώ. Το ερμηνεύει ο τραγουδιστής από τη Γαλλία Calogero. Ο καλλιτέχνης που βρίσκεται κι εκείνος σε εγκλεισμό στο σπίτι του όπως όλοι μας, δήλωσε ότι όλα τα δικαιώματα του τραγουδιού από την κυκλοφορία του σε όλες τις πλατφόρμες θα μεταφερθούν στο νοσηλευτικό προσωπικό της χώρας του. Σε αυτούς εξάλλου το αφιερώνει.
Στο αρχείο word εδώ που σας επισυνάπτω θα βρείτε τα λόγια του τραγουδιού με κενά καθώς και την μετάφραση στην ελληνική γλώσσα.
1η άσκηση
Συμπληρώσετε τα κενά τα οποία είναι γνωστές λέξεις, ενώ ακούτε το τραγούδι ανοιγμένο σε ξεχωριστό παράθυρο. Όμως στη διάρκεια της άσκησης μην βλέπετε το βίντεο (επειδή στο βίντεο αρκετά συχνά γράφουν παιδάκια στίχους του τραγουδιού οπότε φαίνονται.)Μετά βέβαια μπορείτε να παρακολουθήσετε κανονικά και το vidéo.Αν θέλετε μπορείτε να το κατεβάσετε στον υπολογιστή σας από το βελάκι πάνω δεξιά και να γράψετε επάνω με enable editing ή στα ελληνικά ενεργοποίηση επεξεργασίας.Αν δεν μπορείτε να γράψετε πάνω στο αρχείο κρατήστε σημειώσεις σε ένα τετράδιο.Στην επόμενη ανάρτηση θα σας δώσω το τραγούδι με συμπληρωμένα τα κενά για να έχετε πιο ολοκληρωμένη εικόνα.
Στη συνέχεια σας προτείνω δύο ασκήσεις επανάληψης πάνω στην ενότητα 4 του βιβλίου μας. Στην πρώτη πατώντας εδώ θα οργανώσετε τις λέξεις προκειμένου να σας προκύψει με συνοχή γνωστό σας κείμενο από το βιβλίο μας (o αριθμός κάθε φορά υποδεικνύει τη σειρά της λέξης στο κείμενο) και στη δεύτερη εδώ θα παίξετε μια παραλλαγή κρεμάλας. Δε φανερώνω την κλειστή θεματική ενότητα των λέξεων, για να έχει το παιχνίδι περισσότερο ενδιαφέρον.
Πολλά φιλιά, τα σχόλια πιο κάτω ή οι απορίες σας είναι πάντα ευπρόσδεκτα.
Συμβουλή: Τα διάφορα αρχεία να τα ανοίγετε σε ξεχωριστό παράθυρο που να μπορείτε να τα βλέπετε ή να τα ακούτε παράλληλα χωρίς να γυρνάτε κάθε φορά πίσω.
A plus!
Τα κάναμε της άσκησης πού να τα στηλουμε Κουράκης Γιάννης ΣΤ1
ΑπάντησηΔιαγραφή